Translate

venerdì 21 settembre 2012

Riferisco qui di un articolo di Repubblica dove si parla della posizione italiana in merito a come dovrebbe essere il web. Finalmente un documento sintetico, razionale e costruito democraticamente che espone in modo chiaro quello che l'Italia andrà a sostenere nella imminente discussione internazionale Internet Governance Forum (IGF) di Baku, in Azerbaigian.
Tra l'altro ognuno potrà contribuire alla messa a punto, se vorrà.
Si parla anche di diritti d'autore, se vi interessa, download illegali ecc. ecc.

Potete anche scaricare il documento completo qui. (PDF)

Peccato che mentre alcuni si occupano di andare avanti e di creare un mondo migliore, altri si abbandonino sempre di più a comportamenti predatori e delinquenziali, come se non fossero già i meglio pagati della Terra per non fare nulla.

1 commento:

  1. Sembrerebbe un documento scritto davvero bene. La mia paura è che si segua la prassi tutta italica: all'inizio si scrive in modo chiaro e conciso e poi si dà luogo ad una infinita processione di "eccezioni & chiarimenti".
    Grazie per la segnalazione e incrociamo le dita!

    RispondiElimina

I commenti sono graditi a patto che siano rispettosi delle buone maniere. Altrimenti verranno cancellati. Grazie.